카테고리 없음

take the law into one's own hands 직접 처벌하다, 제멋대로 제재를 가하다, 스스로 법 집행자가 되어 행동하다

새벽한결 2023. 5. 22. 12:58

Today’s ten dollar word: take the law into one's own hands 직접 처벌하다, 제멋대로 제재를 가하다, 스스로 법 집행자가 되어 행동하다

punish someone for an offence according to one's own ideas of justice, especially in an illegal or violent way

 

Over the past year, Mr. Khan has rallied his supporters around accusations that the military orchestrated his ouster and, most recently, that a senior Pakistani military intelligence general was behind a shooting that wounded him in November after at least one unidentified man opened fire on his convoy, in what aides have called a targeted attack. The tensions surrounding Mr. Khan broke into violence in November, when he was wounded during a rally after an unidentified man opened fire on his convoy, in what aides have called an assassination attempt.

지난 1년 동안, 칸은 군부가 자신의 축출을 치밀하게 조직했다는 의혹과 가장 최근에는 11월에 최소 1명의 신원 미상 남성이 그와 그의 수행단에 총격을 가해 칸에게 부상을 입힌 총격의 배후에 파키스탄군 정보부 고위장성이 있다는 의혹들을 중심으로 자신의 지지자들을 규합해 왔다. 칸의 보좌관들은 이것을 칸을 겨냥한 표적 공격이라고 불렀다. 칸을 둘러싼 긴장은 지난 11월 집회 중에 신원 미상의 한 남성이 그와 그의 수행단에 총격을 가해 칸이 부상을 입으며 폭력 사태로 발전했는데, 그의 보좌관들은 이것을 암살시도라고 불렀다.

∙rally sb around sth/sb ~가 ~을 중심으로 규합하다(시키다)/뭉치다

 

The outburst of political violence comes at a moment of intense acrimony in Pakistan. In recent months, Mr. Khan has accused a senior intelligence official of playing a role in that shooting. On Monday, military officials offered a sharp rebuke to those accusations, releasing a statement saying Mr. Khan had targeted military and intelligence officials with “insinuations and sensational propaganda” to further his political agenda.

정치적 폭력 사태는 파키스탄 내의 적개심이 첨예한 순간에 터져 나왔다. 최근 몇 달 동안, 칸은 고위 정보부 관리가 총격 사건에 일조했다고 비난해왔다. 월요일에, 군 장성들은 그런 의혹에 대해 강하게 비난하며 성명서를 내고 칸이 자신의 정지적 의제(쟁점)를 밀어붙이기 위해 암시와 선정적인 정치선전”을 이용해 군과 정보부 관리들을 겨냥했다고 발표했다.

∙outburst 폭발[분출]

∙acrimony 악감정, 원한, 유감

∙a rebuke to ~에 대한 힐책, 질책, 비난

∙insinuation 암시, 빗댐

 

The news release, a rare public statement from the military leaders directed at a political leader, underscored the severity of the clash between them and Mr. Khan. His arrest is “about Khan crossing the military’s ‘red line’ with his recent comments against officials in the military and intelligence services,” said Madiha Afzal, a fellow at the Brookings Institution. “It is about Khan’s escalating confrontation with the military establishment over the last year, and the fact that the latter sees Khan as an existential threat.”

군 지도부가 정지 지도자를 겨냥해 낸 이례적인 공식 성명서인 이 보도자료는 군부와 칸 사이의 대립(충돌)의 심각성을 적나라하게 보여주었다. 그의 체포는 최근 군부와 정보기관 조직원에 대한 칸의 최근 언사가 군의 마지노선(레드 라인)’을 넘은 것에 대한 것이라고 브루킹스 연구소 선임 연구원 마디하 아프잘이 밝혔다. “이것은 지난 한 해에 걸쳐 군부 기득권층과 칸의 대립이 격화되고 있으며 군부가 칸을 실질적 위협으로 간주하고 있다는 사실에 관한 것입니다.”

∙fellow (일부 대학의) 선임 연구원

 

The military’s media wing released a statement late Wednesday vowing a swift and “severe” response to protesters who had attacked military installations.“The facilitators, planners and political rioters involved in these activities have been identified and, now, strict action will be taken against them,” the statement read. “No one can be allowed to incite people and take the law into their hands.”

군부의 언론 담당 부서는 군사 시설을 공격한 시위대에 대한 신속하고 엄중한대처를 천명하는 성명서를 수요일 늦게 냈다. 성명서에서 이러한 활동에 연루된(가담한) 협력자와 기획자, 정치 폭도들의 신원이 확인되었으며, 이제, 그들에 대해 엄중한 조치를 취할 것입니다,”라고 밝혔다. “어느 누구도 사람들을 선동하고 스스로 법 집행자가 되어 마음대로 행동할 수는 없습니다.”

∙facilitator (지시하는 사람이 아닌) 조력[협력]자

∙rioter 폭도

 

What protests in Pakistan against Imran Khan’s arrest mean for China -South China Morning Post / title

임란 칸의 체포에 항의하는 파키스탄 내의 시위, 중국에 무엇을 의미하나?

 

Public anger at the previously sacrosanct institution of the army, which Beijing has close links with, could risk Chinese interests in Pakistan, including the belt and road ‘economic corridor’ -subtitle (19 May, 2023)

중국 정부가 가까운 관계를 맺고 있는 이전에는 불가침 영역이었던 군 기관을 향한 대중의 분노가 일대일로 경제 실크로드(회랑, 통로, 벨트)’ 등의 파키스탄에서의 중국 이익(이해관계)을 저해할(위태롭게) 수 있다.

∙sacrosanct 불가침의, 침범 불가한

 

●Dig one's heels(feet) in 자신의 입장(의견)을 완강하게 고수하다

: If you dig your heels in or dig in your heels, you refuse to do something such as change your opinions or plans, especially when someone is trying very hard to make you do so.

Ex)

It was really the British who, by digging their heels in, prevented any last-minute deal.

The more we argued, the more she dug her heels in.

My own sentences]

As far as I know, he is the one who digs his heels in on what he believes to be truth and never wavers in the face of spurious claims and similar challenges.

What you said was loud and clear, and I understand the importance of digging in your heels on what benefits you. But, in a world where we live with others, it is also crucial to prioritize public goods in the long term.