상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]question the credibility of ~의 신뢰성을 의심하다 / 의문을 제기하다

카테고리 없음

by 새벽한결 2025. 8. 23. 17:39

본문

Local government investigation into kindergarten lead poisoning in China reveals deep distrust in authorities CNN

중국의 유치원 납중독 사건에 대한 지방 정부의 조사가 당국에 대한 불신을 여실히 보여준다.

∙investigation into ~에 대한 수사/조사

∙distrust in ~에 대한 불신

 

A case in which more than 200 kindergarten students in northwestern China were found to have abnormal blood lead levels is revealing a deep distrust in local government, as members of the public question the findings of an official investigation. Authorities in the city of Tianshui in China’s Gansu province earlier this week said eight people, including the principal of the Heshi Peixin Kindergarten, had been detained after an investigation found 233 students had been exposed to lead after school kitchen staff used inedible paint containing the toxic substance as food coloring.

중국 북서부에서 200명 이상의 유치원생에게 비정상적인 혈중 납 수치가 발견된 사건은, 일반 시민들이 공식 조사 결과에 의문을 제기하면서 지방 정부에 대한 깊은 불신을 드러내고 있다. 중국 간쑤성 티안수이 시 당국은 이번 주 초, 헤쉬 페이신 유치원 원장을 포함한 8명이 구속됐다고 발표했다. 이는 유치원 주방 직원들이 유독 물질이 들어 있는 식용 불가 색소를 식품 착색제로 사용해 233명의 학생이 납에 노출된 사실이 수사로 드러난 데 따른 것이다.

∙members of the public 일반 시민들, 일반 사회 구성원

 

The case initially generated new outrage in a country long plagued by food and environmental safety scandals. Among the most glaring examples is the start of the Covid-19 pandemic in central China’s Wuhan, when local authorities detained supposed “rumormongers” who had tried to warn of the spread of a virus in the city as officials downplayed the outbreak. On social media, many are questioning the credibility of the government report and aspects of the state media coverage. One mother in the city, whose child does not attend the school that’s been at the center of the official investigation, described to CNN mistrust among local families about the government’s findings.

이 사건은 식품과 환경 안전 스캔들로 오랫동안 시달려온 중국에서 처음에 새롭게 분노를 일으켰다. 가장 두드러진 사례 중 하나는 중국 중부 우한에서 시작된 코로나19 팬데믹이다. 당시 지방 당국은 바이러스 확산을 경고하려 한 소위 유언비어 유포자들을 구금했으며, 당국은 발병 상황을 축소했다. 소셜미디어에서 많은 사람들이 정부 발표의 신뢰성과 국영 매체 보도의 일부 내용에 대해 의문을 제기하고 있다. 티안수이 시의 한 어머니는, 자신의 아이가 이번 공식 수사의 중심이 된 유치원에는 다니지 않지만, 지역 가정들 사이에 정부 조사 결과에 대한 불신이 퍼져 있다고 CNN에 밝혔다.

∙glaring 확연한, 두드러진, 눈에 띄는

∙rumor-mongers 유언비어 유포자

∙warn of ~을 경고하다

∙supposed 소위, 이른바

 

The government in its Tuesday report said the investigation was on-going and that officials from the National Health Commission and other central government departments had helped with the probe. Among key concerns raised in online discussion are what reports suggest are serious discrepancies between the results of blood tests conducted in Tianshui and those that came back from hospitals in Xi’an, a city in a neighboring province, where some parents took their children to be tested. The Tianshui test results were never publicly disclosed. One mother of a student at the kindergarten said a local department in Tianshui told her the blood levels of her child were normal, but a hospital in Xi’an later found her child’s blood lead levels were 528 micrograms per liter, according to a report published by China National Radio (CNR). China’s official guidelines classify this as “severe lead poisoning.”

화요일 발표에셔 정부는 수사가 진행 중이며 국가 위생 건강 위원회와 다른 중앙 정부 부서의 공직자들이 수사를 도왔다고 발표했다. 온라인 토론에서 제기된 주요 우려 중 하나는 티안수이에서 실시된 혈액 검사 결과와 인근 성 시안의 병원에서 나온 결과 사이에 심각한 불일치가 있다는 점이다. 일부 부모들은 아이들을 시안으로 데려가 검사를 받게 했다. 티안수이의 검사 결과는 한 번도 공개된 적이 없다. 중국국가라디오(CNR) 보도에 따르면, 해당 유치원 원생의 어머니는 티안수이의 현지 부서로부터 아이의 혈액 내 납 농도가 정상이라는 말을 들었으나, 이후 시안의 한 병원에서는 아이의 혈중 납 농도가 리터당 528마이크로그램으로 나왔다. 중국의 공식 지침은 이 수치를 심각한 납중독으로 분류한다.

∙help with ~을 돕다

∙serious discrepancy 심각한 불일치, 큰 차이, 현저한 차이

∙results came back from hospitals 병원에서 나온 결과, 병원에서 돌아온 결과

 

The kindergarten’s cooks used inedible pigments to decorate buns and cakes, the authorities said.

당국에 따르면, 유치원 조리사들이 식용 불가 색소를 사용해 빵과 케이크를 장식했다고 한다.

 

1) question the credibility of ~

→ “~의 신뢰성을 의심하다 / 의문을 제기하다”

기사 속: “Many are questioning the credibility of the government report

일상 예문:

Some people questioned the credibility of the product reviews online.

어떤 사람들은 온라인 상품 리뷰의 신뢰성을 의심했다.

I don’t question the credibility of your story, but I need some evidence.

네 이야기를 의심하는 건 아니지만, 증거가 좀 필요해.

I’ve never questioned the credibility of your side story, so believe me.

Some people questioned the credibility of the evidence the prosecutors submitted to the court and claimed it was rigged.

 

2) be exposed to ~

→ “~에 노출되다” (위험, 경험, 정보 등 다양하게 사용 가능)

기사 속: “233 students had been exposed to lead

일상 예문:

Children should not be exposed to violent movies.

아이들은 폭력적인 영화에 노출되면 안 된다.

I was exposed to new cultures when I studied abroad.

유학하면서 새로운 문화들을 접할 수 있었다.

Some travelers want to be exposed to the local way of life.

Some soldiers were exposed to the enemy and are now in the crosshairs.