Feeling antsy in your legs at bedtime? This condition may be to blame CNN
취침 시간에 다리가 가만있지 않나요? 이 질환이 원인일 수 있다.
∙be to blame (~의) 원인이다 / 책임이 있다 / ~탓이다
∙antsy 안절부절 못하는, 초조한, 들뜬
∙get antsy get antsy 불안해지다, 안절부절 해지다
Karla Dzienkowski’s daughter was 11 when she started coming into her mom’s room at night saying she couldn’t fall asleep because of a stabbing feeling in her legs. She had to walk to make it stop. The preteen became cranky and tired. Her grades started to slip, and she even fell asleep on a bench during a family trip to an amusement park, Dzienkowski said. It took three years, but Dzienkowski’s family finally got an explanation for the girl’s condition: restless legs syndrome.
칼라 젠코스키 씨의 딸은 11살 때부터 밤마다 엄마 방에 찾아와 다리에 찌르는 듯한 통증 때문에 잠을 잘 수 없다고 말했다. 그 느낌을 멈추기 위해 그녀는 걸어야만 했다. 이 십대 초반의 소녀는 점점 짜증을 잘 내고 쉽게 피로해졌다. 성적은 떨어지기 시작했고, 심지어는 가족과 놀이공원에 갔을 때 벤치에 앉아 잠이 들기도 했다고 젠코스키 씨는 얘기했다. 딸의 증상에 대한 정확한 설명을 듣기까지 무려 3년이 걸렸다. 그것은 바로 하지불안증후군이었다.
One study estimates 4% to 29% of adults in Western industrialized countries have restless legs syndrome. It is a condition that too few people can recognize in themselves, and many doctors don’t know how to manage properly, said Dzienkowski, a nurse who is executive director of the Restless Legs Syndrome Foundation. Here is what experts want you to know about restless legs syndrome. What is restless legs syndrome? “Restless legs syndrome is a neurological disorder that is characterized by a need to move that is oftentimes associated with an uncomfortable feeling,” said Dr. John Winkelman, chief of the sleep disorders clinical research program at Massachusetts General Hospital and professor of psychiatry at Harvard Medical School.
한 연구는 서양 선진국의 4%~29% 성인이 하지불안 증후군을 앓고 있다고 추산한다. 극소수의 사람만이 자신이 이 질환을 앓고 있다는 것을 알아채며 많은 의사들은 적절히 관리하는 방법을 모른다고 코젠스키 씨가 밝혔다. 그녀는 하지불안 증후군 재단의 전무이사를 맡고 있는 간호사이다. 하지불안증후군에 대해 전문가들이 여러분에게 알리려는 내용은 다음과 같습니다. 하지불안증후군이란 무엇일까요? 하지불안증후군은 종종 불편한 감각과 연관된 움직이고자 하는 충동이 특징인 신경 질환입니다,”라고 존 윈켈만 박사가 말했다. 그는 매사추세츠 종합병원의 수면장애 임상연구 프로그램 책임자이자 하버드 의과대학 정신의학 교수이다.
∙psychiatry 정신의학, 정신과학
∙neurological disorder 신경 질환
∙clinical research 임상연구
∙be characterized by ~이 특징이다
∙a need to move 움직이고 싶은 욕구/충동
∙be associated with ~와 관련 있다
∙an uncomfortable feeling 불편한 느낌
The uncomfortable feeling — described as crawling, aching, tingling or throbbing — is often in the legs and sometimes the arms, he added. Restlessness frequently happens when people with the condition are sitting or lying down, and it is relieved with movement, Winkelman said. Symptoms are more likely to occur when a person is at rest, most often at night, and because the syndrome interferes with sleep, it is classified as a sleep disorder, Winkelman said.
이 불편한 느낌이 무언가 기어다니는 듯하거나, 쑤시고, 따끔거리거나 욱신거리는 것으로 묘사되며, 주로 다리에서 나타나지만 가끔은 팔에서도 나타난다고 그가 덧붙였다. 이 안절부절증은 이 질환을 가진 사람들이 앉아 있거나 누워 있을 때 자주 나타나는 경향이 있으며, 움직이면 증상이 완화된다고 윈켈만 박사가 전했다. 증상은 주로 휴식 중, 특히 밤에 더 자주 나타나며, 이 증상이 수면을 방해하기 때문에 수면 장애의 일종으로 분류된다고 윈켈만 박사가 밝혔다.
∙describe as ~로 묘사하다
∙interfere with ~을 방해하다, ~에 지장을 주다
∙restlessness 안절부절증
Two strong components play a role in who gets restless legs syndrome: genetics and iron levels. Restless legs syndrome often runs in families, and genetic markers make up about 20% of the prediction of who will get it. Those with an iron deficiency are also more likely to get restless legs syndrome, including people who are pregnant, on dialysis, who are menstruating, who have anemia, or who are vegetarians, Winkelman said.
하지불안증후군에 걸리는 데 영향을 미치는 주요 요인은 크게 두 가지로, 유전과 철분 수치다. 이 질환은 종종 유전되며, 유전자 표지는 누가 이 질환을 앓게 될지를 예측하는 데 약 20% 정도의 비중을 차지한다고 한다. 또한, 철분이 부족한 사람들도 하지불안증후군에 걸릴 가능성이 더 높은데, 여기에는 임신 중이거나 투석 치료를 받는 사람, 생리 중인 여성, 빈혈이 있는 사람, 채식주의자 등이 포함된다고 윈켈만 박사가 밝혔다.
∙dialysis (특히 신장병 환자의) 투석
∙run in families 유전되다, 대물림되다, 가족력이다
∙play a role in ~에서 역할을 하다, 영향을 미치다
∙a component 요소
∙genetic marker 유전자 표지 (유전적 해석에 지표가 되는 특정의 DNA 영역 또는 유전자)
Behavioral changes and medication could help if you have restless legs syndrome, experts say.
하지불안 증후군을 앓고 있다면 행동 변화나 약물이 도움이 될 수 있다고 전문가들은 조언한다.
∙restless legs syndrome 하지불안증후군