상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]Today’s ten dollar word : poke a hole in sth 허점/결함을 찾아내다

카테고리 없음

by 새벽한결 2022. 1. 7. 12:41

본문

Today’s ten dollar word : poke a hole in sth

To identify or highlight some flaw in some plan, idea, argument, etc. Typically used in plural constructions.

 

(CNN)Elizabeth Holmes, the founder and former CEO of failed biotech startup Theranos, went from being hailed as the next Steve Jobs to facing up to 20 years in prison over federal fraud charges. How did Holmes get here?

실패한 생명공학 스타트업 테라노스의 설립자이자 전 CEO인 엘리자베스 홈즈는 차기 스티브 잡스로 불렸지만 연방 사기 혐의로 최대 20년의 수감을 앞두고 있다. 홈즈는 어떻게 이 지경에 이러게 되었을까?

hail 묘사하다, 일컫다, 부르다

 

A Stanford University dropout, Holmes -- inspired by her own fear of needles -- started the company at the age of 19, with a mission of creating a cheaper, more efficient alternative to a traditional blood test.

스탠퍼드 대학 중퇴자인 홈즈는 자신의 바늘에 대한 공포에 착안해서 전통적인 피검사에 대한 더 저렴하고, 더 효율적인 대안을 만들어내는 사명을 갖고 열 아홉 살에 회사를 차렸다.

 

Theranos promised patients the ability to test for conditions like cancer and diabetes with just a few drops of blood.

테라노스는 환자들에게 단지 몇 방울의 혈액으로 암. 당뇨병 같은 질병을 진단/확인할 수 있는 기술/능력을 보증했다.

 

She attracted hundreds of millions of dollars in funding, a board of well-known political figures, and key retail partners.

그녀는 수억 달러의 재정 지원, 유명 정치인 이사회와 주요 소매 파트너를 끌어모았다.

funding 자금, 재정 지원

 

But a Wall Street Journal investigation poked holes into Theranos' testing and technology, and the dominoes fell from there.

그러나 월스트리트 저널 조사에서 테라노스의 검사 및 기술에서 결함을 찾아냈고 거기에서부터 걷잡을 수 없이 연쇄적으로 무너져 내렸다.

 

Holmes and her former business partner, Ramesh "Sunny" Balwani, were charged in 2018 by the US government with multiple counts of wire fraud and conspiracy to commit wire fraud.

홈즈와 전 사업 파트너인 라메시 서니발와니는 여러 건의 텔레뱅킹을 이용한 금융 사기 및 음모 혐의로 2018년 미국 정부에 의해 피소되었다.

conspiracy 공모, 모의

wire fraud 텔레뱅킹(인터넷뱅킹)을 이용한 금융 사기

 

The article began, “You’d have to look really hard not to see Steve Jobs in Elizabeth Holmes.”

그 기사는 다음과 같이 시작했다. "엘리자베스 홈즈에게서 스티브 잡스(와의 유사점)를 보지 않으려면 정말 열심히 봐야 할 것이다"