상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]come close to doing 하마터면[거의] ~ 할 뻔하다

카테고리 없음

by 새벽한결 2025. 3. 27. 23:25

본문

Pope Francis came so close to death that his medical team considered stopping treatment CNN

프란치스코 교황의 서거가 임박한 것으로 보였을 때, 의료진들은 치료의 중단을 고려했다.

∙close to 에 접근하여

∙come close to doing 하마터면[거의] ~ 할 뻔하다

 

The medical staff looking after Pope Francis considered stopping his treatment so he could die, according to the lead doctor, while the 88-year-old pontiff was hospitalized with a drawn-out respiratory illness. Professor Sergio Alfieri told Italian newspaper Corriere della Sera the most critical moment came on February 28 when the pope had a breathing crisis and inhaled his own vomit. “We had to choose whether to stop and let him go or force it and try with all the drugs and therapies possible, running the very high risk of damaging other organs. And in the end, we took this path,” Alfieri said.

88세의 교황이 지병인 호흡기 질환으로 입원했을 당시, 교황을 담당하는 의료진들이 교황이 서거할 수 있도록 치료 중단을 고려했다고 주임 의사가 전했다. 세르기오 알피에리 교수는 이탈리아의 신문 코리에르 델라 세라와의 인터뷰에서 가장 위독한 순간이 228일에 발생했으며, 그 당시 교황은 호흡 위기를 겪으면서 자신의 토사물을 들이마셨다고 전했다. “우리는 치료를 중단하고 그가 서거하도록 할지, 아니면 다른 장기를 손상시킬 매우 높은 위험을 무릎쓰고 사용할 수 있는 모든 약물과 치료법을 사용하여 계속 치료를 시도할지를 선택해야 했습니다. 결국, 우리는 이 길을 선택했습니다,”라고 알피에리가 말했습니다.

∙drawn-out/long-drawn-out/long-draw/protracted 질질 끄는, 너무 오래 끄는

∙look after ~을 맡다[돌보다/건사하다]

∙take a path 진로(길)를 선택하다/결정하다

∙run a risk (of something/of doing something) (~의/~을 하게 될) 위험이 있다

 

Alfieri, who led the team at Rome’s Gemelli hospital, said the decision to continue with treatment was made by Francis’ nurse. “The Holy Father always decides. He delegated all kinds of health care choices to Massimiliano Strappetti, his personal health care assistant who knows perfectly well the Pontiff’s wishes.” Francis left the hospital on March 23 after 38 days in hospital, the longest of his four stays since his election as pope 12 years ago. The pontiff had a number of breathing crises during his time in hospital, with Alfieri previously saying that two of them put the pope’s life in danger.

로마의 제멜리 종합병원에서 교황의 치료 의료진을 이끄는 알피에리 교수는 치료를 계속하기로 한 결정이 프란치스코 교황의 간호사에 의해 내려졌다고 말했다. “교황님은 항상 결정을 내립니다. 교황은 모든 종류의 의료 관련 결정을 자신의 바람을 정확히 잘 아는 개인 건강 관리 비서인 마시밀리아노 스트라페티에게 일임하셨습니다.” 교황은 입원한 지 38일 만인 323일 퇴원했다. 이번 입원은 12년 전 교황으로 선출된 이후 한 4번의 입원 중 가장 길었다. 교황은 병원 입원 중 여러 차례 호흡 위기를 겪었다. 알피에리는 그중 두 번은 교황의 생명이 위태로웠다고 앞서 언급한 바 있다.

∙delegate sth to sb (권한·업무 등을) 위임하다

∙put sth/sb in danger put ~을 위험에 빠뜨리다

∙crisis – crises(복수형) -위기

 

During his stay, the Vatican provided an unprecedented level of detail about Francis’ condition. Alfieri said this was the pope’s decision and that the Vatican’s bulletins were prepared by the medical team with some additions from Francis’ personal secretaries. “From the first day, he asked us to tell him the truth and he wanted us to tell the truth about his condition. Nothing was ever changed or omitted.” Francis has returned to his residence at Casa Santa Marta, where he will receive treatment including mobility and respiratory-related physiotherapy, especially for voice recovery, and engage in personal prayer, according to the Vatican.

교황이 입원해 있는 동안, 교황청은 교황의 질환에 대해 전례 없는 수준으로 상세한 정보를 제공했다. 알피에리 교수는 이것이 교황의 결정이었으며, 바티칸의 공보는 의료진이 준비하고, 프란치스코 교황의 개인 비서들이 제공한 몇 가지 추가 정보도 포함되었다고 말했다. “첫날부터 그는 우리에게 진실을 말해달라고 요청했으며, 자신의 상태에 대해 우리가 진실을 말하기를 원했습니다. 변경되거나 생략된 것은 아무것도 없었습니다.” 교황청에 따르면, 프란치스코는 카사 산타 마르타의 거처로 돌아왔으며, 이곳에서 그는 목소리 회복을 위한 호흡기 관련 물리치료를 포함한 걷기 및 호흡기 관련 물리치료를 받고 개인 기도를 드릴 예정이다.

∙engage in something ~에 관여[참여]하다/~를 ~에 관여[참여]하게 하다

 

Doctors also advised the pope to have 24-hour medical assistance, including oxygen therapy, and in case of any emergencies. The pope will return to work gradually. He has shown determination to continue in post, already resuming some duties and signing documents. He was set to welcome Britain’s King Charles and Queen Camilla for a state visit to the Holy See next month, however Buckingham Palace announced Tuesday the trip had been postponed.

의사들은 응급상황에 대비해 산소 요법을 포함한 24시간 의료 지원을 받도록 교황에게 권고했다. 교황은 서서히 직무에 복귀할 예정이다. 그는 교황직을 계속 수행할 의지를 보였으며, 이미 일부 업무를 재개하고 서류에 서명했다. 교황은 다음 달 교황청(바티칸)을 국빈 방문할 예정이었던 영국의 찰스 왕과 카밀라 왕비를 맞이할 계획이었으나, 영국 왕실은 화요일에 이 방문이 연기되었다고 발표했다.

∙in case of something ~이 발생할 시에는, ~이 발생할 경우

∙post (특히 큰 기관의 중요한) 직책, (일)자리

∙continue in power[office] 권좌[직무]에 계속 머무르다

∙Holy See 교황청, 성좌(교황의 직책·권한)