상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]reconcile with ~와 화해하다

카테고리 없음

by 새벽한결 2024. 6. 25. 21:09

본문

US soldier sentenced to nearly four years in Russian penal colony, state media reports 6.19

거의 4년의 러시아 범죄자 수용소 수감형을 선고받은 미국 군인에 대해 국영 언론매체가 보도

∙sentence to ~의 판결을 내리다[형에 처하다].

∙penal colony 죄수 유배지, 범죄자 수용소

 

A Russian court on Wednesday sentenced a US soldier to three years and nine months in a penal colony on charges of theft and threatening murder, state news agency RIA Novosti reported. Staff Sgt. Gordon Black was arrested in May on charges of theft in the far eastern city of Vladivostok, where he had traveled to visit a woman, believed to be his girlfriend. He was accused of stealing 10,000 rubles (roughly $112) from her when he visited Russia in April after meeting her in South Korea, state news agency TASS previously reported.

수요일 러시아 법원은 절도 및 살해 협박 혐의로 한 미국 군인에게 39개월의 범죄자 수용소 수감형을 내렸다고 국영 통신사 리아 노보스티가 보도했다. 고든 블랙 하사는 자신이 여자 친구라고 생각하는 여성을 만나러 갔던 극동 도시인 블라디보스토크에서 절도 혐의로 5월에 체포되었다. 국영 통신사 타스의 이전 보도에 의하면, 그는 한국에서 그녀를 만난 후 4월에 러시아를 방문했을 때 그녀에게서 1만 루블(112달러)을 훔친 혐의로 기소되었다고 한다.

∙Sgt ( Sgt. ) 병장(sergeant)

∙staff sergeant (미국 육군·공군의) 하사

 

Black was also accused of assaulting the woman during a quarrel. The US soldier did not admit to charges of threatening to kill the woman, but partially admitted guilt to theft charges, RIA Novosti previously reported. Black will appeal the sentence handed down by the court in Vladivostok, his lawyer said Wednesday, according to TASS. Speaking to the Pervomaisky District Court on Monday, Black said he took the money from the woman’s purse, but the next day transferred $125 to her. He said he spent the money on food and three nights in a hotel, according to RIA.

그는 말다툼 중 그 여성을 폭행한 혐의로 받았다. 이 미국 군인은 그 여성을 살해하려 위협했다는 혐의는 인정하지 않았지만, 절도 혐의는 부분적으로 죄를 시인했다고 리아 노보스티가 이전에 보도했었다. 블랙이 블라디보스토크 법원이 내린 판결에 항소할 것이라고 수요일 블랙의 변호사가 말했다고 타스 통신사가 전했다. 월요일 페르보마이스키 지방법원 진술(변론)에서, 블랙은 자신이 그 여성의 지갑에서 돈을 가져가기는 했지만, 바로 다음 날 그녀에게 125달러를 송금했다고 말했다. 리아 통신사에 따르면 그는 이 돈을 음식과 삼박 사일 호텔비로 사용했다고 말했다고 한다.

∙speak to sb(잘못을 바로잡거나 무엇을 못 하게 하기 위해) ~와 (~에 대해) 이야기를 하다

 

He also said the woman was to collect a deposit of 10,000 rubles from the landlord after the end of the lease of the apartment for which he was paying, RIA said. The woman also spoke in court on Monday, saying she was not yet ready to reconcile with Black since the damage had not yet been compensated. Black’s sentencing comes against the backdrop of heightened tensions between Washington and Moscow, as Russia’s invasion of Ukraine rages on. A number of Americans are being held in Russia, including two who have been declared as wrongfully detained by the US State Department former Marine Paul Whelan and Wall Street Journal reporter Evan Gershkovich.

그는 또한 자신이 돈을 지불하고 있던 아파트 임대 계약이 끝난 후, 이 여성이 집주인으로부터 1만 루블의 보증금을 받을 예정이었다고 말했다고 리아 통신사가 밝혔다. 이 여성도 월요일 법정에서 진술했는데, 그녀는 아직 피해 변제가 이루어지지 않았기 때문에 아직 블랙과 화해할 준비가 되지 않았다고 말했다. 블랙의 형량 선고는 러시아의 우크라이나 침공이 계속 맹위를 떨치면서, 미국 정부와 러시아 정부 사이의 긴장이 고조되어 있는 가운데 나왔다. 미국 국무부가 부당하게 억류되었다고 선언한 전직 해병 폴 웰런과 월스트리트 저널 에반 거쉬코비치 이 두 사람을 포함하여 많은 미국인들이 러시아에 구금되어 있다.

∙reconcile with ~와 화해하다

∙sentencing 형량 선고, 처분 판결

∙against a[the] backdrop of ~을 배경으로

 

US Army soldier Gordon Black appears in court in the far eastern city of Vladivostok on June 6, 2024.

미국 육군 군인 고든 블랙이 202466일 극동 도시인 블라디보스토크의 법원에 출두했다.