상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]slip away 서서히 사라지다, 물러나다, 없어지다

카테고리 없음

by 새벽한결 2024. 2. 2. 22:51

본문

Today’s ten dollar word: slip away 서서히 사라지다, 물러나다, 없어지다

to recede; slowly vanish

 

Shimmering in the desert is a futuristic research center with an urgent mission: Make Saudi Arabia’s oil-based economy greener, and quickly. The goal is to rapidly build more solar panels and expand electric-car use so the kingdom eventually burns far less oil. But Saudi Arabia has a far different vision for the rest of the world. A major reason it wants to burn less oil at home is to free up even more to sell abroad. It’s just one aspect of the kingdom’s aggressive long-term strategy to keep the world hooked on oil for decades to come and remain the biggest supplier as rivals slip away.

긴급한 임무를 맡은 초현대적인 연구센터가 사막에서 빛나고 있다: 그 임무는 바로 사우디아라비아의 석유를 기반으로 한 경제를 보다 친환경적으로 신속하게 전환하는 것이다. 그 목표는 신속하게 더 많은 태양전지판을 건설하고 전기차 사용을 확대하여 사우디아라비아가 결국 훨씬 적은 석유를 사용하는 것이다. 그러나 사우디아라비아는 세계 다른 나라를 위해서는 완전히 다른 비전을 가지고 있다. 사우디가 자국에서 석유 소비를 크게 줄이기를(훨씬 더 적은 석유를 사용하기를) 원하는 주요 이유는 해외에 판매할 더 많은 석유를 확보하려는 것이다. 이것은 전 세계가 향후 수십 년 동안 석유에 계속 의존하고 경쟁국들이 사라진 상황에서 최대 공급국의 지위를 유지하려는 사우디아라비아의 공격적인 장기 전략의 한 측면일 뿐이다.

∙futuristic 초현대적인

∙free up ~을 확보하다

∙hook on ~에 매달다, ~에 중독되게 하다

 

In recent days, Saudi representatives pushed at the United Nations global climate summit in Egypt to block a call for the world to burn less oil, according to two people present at the meeting, saying that the summit’s final statement “should not mention fossil fuels.” The effort prevailed: After objections from Saudi Arabia and a few other oil producers, the statement failed to include a call for nations to phase out fossil fuels.

이집트에서 개최된 유엔 글로벌 기후 정상회의에 참석한 두 사람에 의하면, 최근 며칠 동안, 사우디 대표단은 그 회의에서 전 세계에 석유 소비 감축 요청안을 막기 위해 적극적으로 노력했는데(밀어붙였는데), 사우디아라비아는 그 기후 정상회의의 최종 성명서에 화석연료를 언급하지 말아야 한다라고 주장했다고 한다. 그 노력은 성공했다: 사우디아라비아와 일부 다른 산유국들의 반대 끝에, 그 성명서에는 각국이 화석연료를 단계적으로 퇴출해야 한다는 요청안은 포함되지 못했다.

 

The kingdom’s plan for keeping oil at the center of the global economy is playing out in Saudi financial and diplomatic activities, as well as in the realms of research, technology and even education. It is a strategy at odds with the scientific consensus that the world must swiftly move away from fossil fuels, including oil and gas, to avoid the worst consequences of global warming.

석유를 전 세계 경제의 중심에 계속 두려는 사우디아라비아의 계획이 사우디의 금융 및 외교 활동뿐만 아니라 연구 조사 영역, 기술 영역 및 심지어 교육 영역에서도 펼쳐지고 있다. 그것은 지구 온난화로 인한 최악의 결과를 피하기 위해 전 세계가 석유 및 가스를 포함하는 화석연료에서 신속하게 벗어나야만 한다는 과학적 중론과 상반되는 전략이다

∙at odds with ~와 상충하는, ~와 상반되는

∙scientific consensus 과학계의 정설, 과학계의 합의, 과학적 일치

 

Saudi Aramco has become a prolific funder of research into critical energy issues, financing almost 500 studies over the past five years, including research aimed at keeping gasoline cars competitive or casting doubt on electric vehicles, according to the Crossref database, which tracks academic publications. Aramco has collaborated with the United States Department of Energy on high-profile research projects including a six-year effort to develop more efficient gasoline and engines, as well as studies on enhanced oil recovery and other methods to bolster oil production.

학술 발표를 추적하는 크로스레프의 데이터베이스에 따르면, 사우디 아람코는 가솔린 차량의 경쟁력을 유지하거나 전기 차량에 의구심을 제기하는 것을 목적으로 한 연구를 포함하여 최근 5년 동안 거의 500건의 연구에 자금을 대는 등 매우 중요한 에너지 문제에 대한 여러 연구에 많은 자금을 지원해 왔다. 아람코는 미국 에너지부와 협력하여 더 효율적인 가솔린 및 엔진 개발을 위한 6년짜리 연구 활동뿐만 아니라 석유 유회수 증진법과 석유 생산을 증진하기 위한 다른 방법에 대한 연구 등 세간의 이목을 끄는 연구 프로젝트를 공동 연구해왔다.

∙research into ~을 연구/조사하다

∙prolific (많은 동식물이 살기에) 먹이[영양분]가 풍부한

∙cast doubt on ~에 의구심을 제기하다

∙academic publication 학술 발표

∙effort (특정한 성과를 거두기 위한 집단의 조직적인) 활동

∙enhanced oil recovery 석유회수증진법(1차회수, 때로는 2차회수 후에도 지하에 남아 있는 석유를 회수하기 위한 기술. 증기, 혼합 가능한 유체, 계면활성제, 염기성 화학약품, 또는 중합체 등을 주입한다.)

 

Saudi Arabia’s state-controlled Aramco on Tuesday announced it is pausing plans to raise its crude production capacity from 12 million barrels per day to 13 million barrels per day.

사우디아라비아의 국영 아람코 정유회사는 자사의 원유 생산량을 하루 1,200만 배럴에서 하루 1,300만 배럴로 늘리려던 계획을 일시중단할 것이라고 화요일에 발표했다.