Today’s ten dollar word: swill sth(down) 퍼마시다, 들어붓다, 벌컥벌컥 마시다
[informal] [+ obj] to drink (something) quickly in large amounts
As Russia Gains Confidence, a New Urgency Grips Ukraine –title.
러시아가 자신감을 얻으면서, 우크라이나는 새로운 절박감(긴박감)에 휩싸여
With Western support for Kyiv softening and Congress holding up urgently needed aid, Vladimir Putin’s bet on outlasting Ukraine and its allies is looking stronger. -subtitle
우크라이나에 대한 서방의 지원이 줄어들고 긴급하게(절실하게) 필요한 원조가 의회에서 계속 보류되는 상황에서, 우크라이나와 그 동맹국들보다 더 오래 버티려는 블라디미르 푸틴의 전략(도박)이 점점 더 힘을 얻는 것으로 보인다.
∙bet on ~에대한 내기, 도박
∙outlast 보다 더 오래 가다[계속하다]
Ukraine faces dwindling reserves of ammunition, personnel and Western support. The counteroffensive it launched six months ago has failed. Moscow, once awash in recriminations over a disastrous invasion, is celebrating its capacity to sustain a drawn-out war. The war in Ukraine has reached a critical moment, as months of brutal fighting have left Moscow more confident and Kyiv unsure of its prospects.
우크라이나는 탄약, 병력 및 서방 원조의 비축분이 점점 줄어들고 있는 상황에 직면하고 있다. 6개월 전에 우크라이나가 시작한 반격은 실패로 끝났다. 한때 참혹한 침략을 두고 엄청난 비난을 받았던(비난이 넘쳐났던) 러시아는 장기전을 지속할 수 있는 자국의 역량을 자축하고 있다. 우크라이나 전쟁은 매우 중차대한 시기에 도달했는데, 수개월 간의 잔혹한 전쟁으로 러시아는 자신감이 고취된 반면 우크라이나는 자국의 미래에 대한 전망이 불확실한 상황에 놓였다.
∙reserves of ammunition 탄약 비축량
∙awash (양이 많아서) 넘쳐 나는
∙recrimination (상대방의 비난에 맞서서 하는) 비난[맞대응]
The dynamic was palpable last week, as Vladimir V. Putin casually announced plans to run for six more years as president of Russia, swilling champagne and bragging about the increasing competence of Russia’s military. President Vladimir V. Putin said on Friday that he would run for re-election in March, seeking a fifth term, which would extend his rule to 2030 and, if served to completion, make him Russia’s longest-serving leader since Catherine the Great in the late 18th century.
지난주에 블라디미르 V. 푸틴 대통령이 샴페인을 들이키며 러시아 군대의 증가하고 있는 역량에 대해 자랑하면서 러시아 대통령으로 6년 더 국정을 운영하기 위해 대선에 출마할 계획을 격식을 차리지 않고 밝히면서 이러한 분위기(변화, 흐름)는 뚜렷하게 감지되었다(더욱 눈에 띄었다). 금요일, 푸틴은 5선 도전을 위해 3월 재선에 출마할 것이라고 했다. 다음 임기를 완료할 경우 그의 통치 기간은 2030년까지로 늘어나 18세기 말 예카테리나 대제 이후 최장기 집권 러시아 지도자가 된다.
∙dynamic (서로 관계되는 세력∙영향력 사이의) 역학
∙palpable 감지할 수 있는, 뚜렷한, 손에 만져질 듯한
In the absence of genuine political opposition, Mr. Putin is all but assured of winning another six-year term, prolonging his authoritarian grip. There had been next to no doubt that he would run: Perhaps in an acknowledgment of his expected candidacy, Mr. Putin declared his intentions not at a podium, but in a conversation with soldiers that was recorded on camera. Still, the exchange was laden with symbolism, coming after a military awards ceremony at the Kremlin that underscored his standing as a wartime president overseeing a brutal invasion of Ukraine. The interaction appeared to be highly choreographed, though the Kremlin later denied that was the case.
진정한 정적이 없는 상황에서, 그의 독재적인 지배가 연장되는 또 한 번의 6년 임기 연임이 거의 확실시된다. 그가 재선 출마에 거의 의심의 여지가 없는 상황에서 아마도 모두가 예상한 후보 출마 인정을 공식 연단에서가 아니라 카메라에 녹화되고 있는 군인들과의 대화 속에서 자신의 출마 의사를 밝혔다. 그러나 참혹한 우크라이나 침공을 지휘하고 있는 전시 대통령으로서 자신의 위상을 강조한 크렘린에서의 군대 시상식 이후에 나왔다는 점에서 이번 대화(푸틴과 병사들의 대화)는 상징성을 가득 내포하고 있다. 그 대화는 매우 잘 연출된 것 같이 보였지만, 이후 러시아 정부는 그러한 사실을 부인했다.
∙all but 거의
∙exchange 대화
∙laden (형용사를 형성하여) …이 가득한
∙interaction 소통, 상호 작용
∙choreograph 안무를 하다, (쇼 등을 연출하다)
∙be the case 사실이 그러하다
A Ukrainian-born Russian military officer and official from Donetsk, a Russian-occupied city in eastern Ukraine, approached Mr. Putin and expressed gratitude that its residents now had the opportunity to vote for the first time in Russian presidential elections, and they wanted to cast their votes for Mr. Putin.
우크라이나 태생의 군 장교이자 동부 우크라이나의 러시아 점령 도시인 도네츠크의 고위 공무원인 군인이 푸틴에게 다가가 도네츠크의 주민들이 러시아 대선에 처음으로 투표할 기회를 갖게 된 것에 감사를 표하고 그들이 푸틴에게 투표를 하고 싶어한다는 바람을 알렸다.
President Volodymyr Zelensky of Ukraine visited President Biden on Tuesday. Mr. Zelensky also pressed Congress to pass a stalled spending bill that includes $50 billion more in security aid for Ukraine.
우크라이나의 볼로디미르 젤렌스키 대통령이 화요일 바이든 대통령을 예방했다. 젤렌스키는 또한 의회에 500억 달러 추가 우크라이나 방위 원조를 포함하는 교착 상태에 빠진 지출 법안(세출법안)의 통과를 압박했다.