상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]hollow out 와해시키다

카테고리 없음

by 새벽한결 2023. 8. 7. 16:41

본문

Today’s ten dollar word: hollow out 와해시키다

1. To create a cavity, gap, or space within something. ~안에 공간을 만드는 것

4. To weaken or diminish something by removing large portions of it.

어떤 것의 많은 부분을 제거하여 약화시키거나 감소시키는 것.

 

Imran Khan Sentenced to Prison, Likely Dashing Hopes of Political Comeback NYT/title

임란 칸 수감형 선고, 정치적 재기의 희망꺾일 듯

∙sentence to sth ~형에 처하다

∙dash hopes of ~의 희망을 박살내다

 

The former prime minister of Pakistan was taken into custody, sentenced to three years after a court found him guilty of illegally selling state gifts and concealing the assets. -subtitle

파키스탄의 전 총리. 국가가 받은 기증품(선물)의 불법적 판매와 재산 은닉혐의로 법원이 유죄를 입증한 후 3년 형을 선고받고 수감되었다.

 

Former Prime Minister Imran Khan of Pakistan was arrested on Saturday after a trial court sentenced him to three years in prison, a verdict likely to end his chances of running in upcoming general elections. The police took Mr. Khan into custody from his home in the eastern city of Lahore soon after the court’s decision was announced in Islamabad.

파키스탄의 임란 칸 전 총리가 1심에서 3년 수감형을 선고받은 후 체포되었으며, 이 판결로 인해 다가오는 총선에 출마 가능성이 끝날 것 같다. 경찰은 이슬라마바드에서 법원의 판결이 선고된 직후, 동부 도시 라호르에 있는 그의 자택에서 임란 칸을 검거했다.

∙trial court 사실심, [제1심] 법정

 

The verdict is a climactic turn in a political showdown between Mr. Khan and Pakistan’s powerful military that has embroiled the country for over a year. It comes on the heels of a monthslong intimidation campaign by the military aimed at hollowing out Mr. Khan’s political party and stifling the remarkable political comeback he has made since being ousted from office last year in a vote of no confidence.

이번 판결은 1년 이상 파키스탄을 휩쓴 임란 칸과 파키스탄의 막강한 군부 간의 정치적 대결에서 극적인 전환점이 되었다. 이것은 칸의 정당을 와해시키고 작년 불신임 투표로 대통령직에서 축출된 이후 그가 이룩한 괄목할 만한 정치적 재기 좌절을 목표로 하는 군부에 의한 수개월의 협박 작전에 이어 나온 것이다.

∙climactic 절정의

∙showdown 대결, 마지막 결전

∙embroil (언쟁 등에) 휘말리게 만들다

∙intimidation 협박

∙come on the heels of ~의 바로 뒤에 오다.

 

Throngs of supporters of former Prime Minister Imran Khan have been arrested. Media columnists considered sympathetic to him have been intimidated. Key allies have resigned from his party, saying they had been threatened with criminal charges and arrests. As political tensions between Mr. Khan and the Pakistani government have flared in recent weeks and sparked violent nationwide protests, the country’s powerful military has responded by launching a chilling campaign against Mr. Khan’s supporters that aims to hollow out his political party ahead of general elections this fall.

임란 칸 전 총리를 지지하는 군중들이 체포되었다. 임란 칸에게 동조한다고 간주 되는 언론 칼럼니스트들은 협박을 당했다. 그의 핵심 협력자들은 탈당하며 형사 고발과 체포 위협을 당했다고 밝혔다. 칸과 파키스탄 정부 간의 정치적 갈등이 최근 몇 주 동안 고조되면서 전국적인 폭력 시위가 발발하자, 파키스탄의 강력한 군부는 이번 가을 총선을 앞두고 칸의 정당 와해를 목표로 칸의 지지자들을 상대로 살벌한 군사 작전을 벌이며 대응해 오고 있다.

∙throng 인파, 군중

 

The pressure campaign has begun to chip away at Mr. Khan’s momentum, analysts say the military’s most forceful effort yet to disempower the former leader who was removed from office last year. It’s the latest move in the Pakistani military’s standard playbook to sideline politicians who have fallen out of its favor and preserve its iron hold on the country’s politics.

분석가들에 의하면 이번 압박 작전으로 칸의 추진력(동력)을 서서히 약화시키기 시작했는데 이것은 작년 권좌에서 축출된 전 총리로부터 영향력을 빼앗기 위한 군부의 가장 강력한 작전이다. 이것은 파키스탄 군부의 눈 밖에 난 정치인들을 축출하고 파키스탄 정치에 대한 강력한 지배력을 유지하기 위한 군부의 표준 전술(일반적 각본)의 가장 최근 조치이다.

∙chip away at ~을 조금씩 깎아먹다.

∙disempower 로부터 영향력[권력]을 빼앗다

∙fall out of favor 총애를 잃다, 눈 밖에 나다

∙playbook (정치·상업 캠페인 따위의) 계획, 전술

 

Police officers outside Mr Khan's home after he was handed a three-year jail sentence

칸에게 3년 수감형이 선고된 후 그의 집 밖의 경찰관

 

●Return the favor 은혜를 갚다

: to do something the same or similar in return for something done

Ex)

He treats them well, and they return the favor.

If you help me, I promise to return the favor in kind.

∙in kind 동일한 것으로

My own sentences]

Sometimes I’m hesitant to offer him assistance because he’s always eager to return the favor, and I don’t want him to feel obligated or burdened by my goodwill or helping hand.

After the Korean War, Korea received substantial aid from countries around the world, and now it is the first country to return the favor.