상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]tirade 장황한 비난 연설

카테고리 없음

by 새벽한결 2023. 6. 1. 21:59

본문

Today’s ten dollar word: tirade 긴 비난 연설 미국식 [ ˈtaɪreɪd ] 영국식 [ taɪˈreɪd ]

A tirade is a long angry speech in which someone criticizes a person or thing.

 

Mr. Kilicdaroglu told his supporters that he did not contest the vote count but that the election overall had been unfair, nevertheless. In the run-up to the vote, Mr. Erdogan tapped state resources to tilt the playing field in his favor. During his 20 years as the country’s most prominent politician as prime minister beginning in 2003 and as president since 2014 Mr. Erdogan has sidelined the country’s traditional political and military elites and expanded the role of Islam in public life.

클르츠다로울루는 자신이 개표에 이의를 제기하지는 않았지만 그럼에도 불구하고, 전반적으로 선거가 불공정했다고 지지자들에게 말했다. 투표를 앞두고, 에르도안은 국가 자원을 활용하여 선거판을 자신에게 유리하게 만들었다. 에르도안은 2003년 총리로 시작하여 2014년부터는 대통령을 역임하고 있는 튀르키예의 가장 두드러진 정치인으로서, 지난 20년 집권기간 동안, 튀르키예의 전통적인 정치 및 군사 엘리트를 배제하고 사회생활에 이슬람의 역할을 확대했다.

∙in the run-up to sth ~의 준비 기간중에, ~를 준비하면서

∙tilt (의견상황 등이 어느 한쪽으로) 기울어지게 하다[기울어지다]

∙level the playing field 공평한 경쟁의 장을 만들다[경쟁 분위기를 조성하다]

 

Along the way, he has used crises to expand his power, centering major decision making about domestic, foreign and economic policy inside the walls of his sprawling presidential palace. His political opponents fear that five more years at the helm will allow him to consolidate power even further. Mr. Erdogan has offered few indications that he intends to change course in either domestic affairs or in foreign policy. Mr. Erdogan’s unpredictability and frequent tirades against the West left officials in some Western capitals wondering whose side he was on in the war in Ukraine and privately hoping he would lose.

그 과정에서, 위기를 이용해 자신의 권력을 강화(확대)했으며 거대한 대통령궁 담장 안에서 국내, 대외 및 경제 정책에 대한 주요 의사 결정이 주로 이루어졌다. 그의 정적들은 그가 대통령으로 있을 다가올 5년 동안 권력을 훨씬 더 강화할 것을 우려하고 있다. 에르도안 대통령은 국내 문제나 외교 정책 모두에 있어서 기조를 바꿀 의사가 거의 없음을 시사했다. 서방에 대한 에르도안 대통령의 예측 불가능하고 잦은 장황한 비난 연설 때문에 서방국가 고위 관리들은 우크라이나 전쟁에서 에르도안이 어느 편인지 궁금해하며 내심 에르도안이 선거에서 패배하기를 바라는 상황이었다.

∙at the helm (조직·사업 등을) 책임지고 있는, 배의 키를 잡고 있는

∙indication 암시, 조짐

 

The Turkish leader condemned the Russian invasion of Ukraine last year but refused to join Western sanctions to isolate President Vladimir V. Putin and instead increased Turkish trade with Moscow. He calls Mr. Putin “my friend” and has hampered NATO efforts to expand by delaying the admission of Finland and still refusing to admit Sweden.

에르도안 튀르키예 대통령은 지난해 러시아의 우크라이나 침공을 비난했지만, 블라디미르 푸틴 대통령을 고립시키기 위한 서방 제재 동참을 거부하고 오히려 러시아와의 튀르키예 교역량을 늘렸다. 그는 푸틴을 내 친구라고 불렀으며, 핀란드의 가입을 지연시키고 스웨덴이 가입하는 것을 여전히 거부함으로써 나토의 확장 노력을 가로막고 있다.

∙condemn (보통 도덕적인 이유로) 규탄[비난]하다

∙hamper 방해하다, 가로막다

 

Mr. Erdogan operates on the understanding that “the world has entered the stage where Western predominance is no longer a given,” said Galip Dalay, a Turkey analyst at Chatham House, a London-based research group. That view has led regional powers like Turkey to benefit from ties with the West even while engaging with American rivals like Russia and China.

에르도안 대통령은 “세계는 이제 서방의 우위가 더 이상 당연하지 않은 시기(단계)에 들어섰다,”라는 이해(인식, 전제)를 바탕으로 국가를 운영한다고 런던에 본사를 둔 연구소인 채텀하우스의 튀르키예 분석가인 갤립 달레이가 밝혔다. 그런 견해(관점/생각/태도)는 튀르키예 같은 지역 강국은 서방국가와의 유대 관계에서 이득을 얻으면서도 동시에 러시아와 중국 같은 미국의 라이벌과 관계를 유지하는 것이 가능하게 했다.

∙on[with] the understanding that ~의 조건으로, ~이라는 양해[협약] 아래

 

West caught between fear and hope as Erdoğan extends 20-year rule in Turkey The Guardian

서방국가, 에르도안 터키 대통령의 20년 집권이 연장되면서 우려와 희망이 혼재

 

The immediate issue for the west is to prevent Erdoğan (right) falling into the lap of Vladimir Putin.

서방의 당면 과제는 에르도안(우측)블라디미르 푸틴의 수중에 떨어지는(굴러 들어가는) 것을 막는 것이다.

∙fall into one’s lap 예기치 않거나 노력없이 받다, 좋은 기회가 굴러 들어오다, ~의 수중에 떨어지다