상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]glut 과잉

카테고리 없음

by 새벽한결 2023. 5. 9. 14:59

본문

Today’s ten dollar word: glut 과잉

too much of something; a supply of something that is much more than is needed or wanted

 

EU Extends Tariff Waiver for Ukrainian Grain, Despite Some Protests’ -Title

EU 일부 이의에도 불구하고 우크라이나 곡물에 대한 관세 면제 연장

 

The bloc will provide more than $100 million to farmers in eastern countries where tariff-free Ukrainian grain produced a supply glut and plunging prices. -subtitle

유럽 연합은 무관세 우크라이나 곡물로 인해 공급 과잉과 가격 폭락을 입은 동유럽 국가들의 농부들에게 1억 달러 이상을 지급할 예정

 

BRUSSELS European Union ambassadors agreed on Friday to allow Ukraine’s grains into the bloc free of tariffs for another year, while granting more than $100 million in aid for farmers in neighboring E.U. countries where crop prices have collapsed with the flood of cheaper imports. Four of those countries Poland, Bulgaria, Hungary and Slovakia had recently enacted unilateral bans on Ukrainian food imports in an effort to contain the problem.

유럽 연합 대사들이 금요일, EU로 들어오는 우크라이나산 곡물의 무관세를 한 해 더 허가해주는 것에 동의하는 한편, 더 싼 값의 수입 곡물의 대규모 유입으로 곡물 가격이 폭락한 인근 EU 국가의 농부들에게 1억 달러 이상의 원조를 제공하기로 합의했다. 폴란드, 불가리아, 헝가리, 슬로바키아, 4개국은 이런 문제를 방지하기 위한 노력의 일환으로 우크라이나산 수입식품에 대한 일방적 금지조치를 최근 시행했다.

∙enact (법을) 제정하다

 

But the bans frustrated officials in Brussels and Kyiv, and illustrated how the E.U. tariff waiver, enacted last year to support Ukraine against Russia’s invasion, had created unintended consequences that threatened to disrupt the bloc’s united front on the war.

그러나 이 금지조치는 유럽 연합과 우크라이나의 관료들에게 좌절감을 주었으며(실망시켰으며), 러시아의 침공에 대항해 우크라이나를 지원하기 위해 작년에 제정된 EU의 관세 면세가 어떻게 이 전쟁에 대한 유럽 연합의 공동전선을 힘들게 할 조짐을 보인 의도치 않은 결과를 초래했는지 잘 보여주었다.

∙a united front 공동전선

 

Here is why Ukrainian grain imports are stirring tempers in parts of Europe. In Britain, food prices were up 19 percent last month from the previous year. In Spain, farmers are worried that a lack of rainfall will irreversibly damage wheat and barley production. In West and Central Africa, record numbers of people are facing potentially dire food shortages. Nonetheless, a handful of European nations including Poland and Hungary have blocked the entry of farm products from Ukraine one of the world’s biggest grain exporters arguing that the flood of cheap imports is ruining local farmers.

우크라이나산 곡물 수입이 유럽의 일부 지역을 자극한(발끈하게 한) 이유는 다음과 같다. 영국에서, 식료품 가격은 지난달에 전년 대비 19% 상승했다. 스페인에서는 농부들이 강우량 부족으로 밀과 보리 생산에 돌이킬 수 없는 피해가 발생할 것이라고 걱정하고 있다. 서아프리카와 중앙아프리카에서는 기록적인 수의 사람들이 잠재적으로 대단히 심각한 식량 부족을 직면하고 있다. 그럼에도 불구하고, 폴란드와 헝가리 등의 소수 유럽 국가들은 세계 최대 곡물 수출국 중 하나인 우크라이나로부터의 농작물 유입을 막고 있으며 값싼 수입 농산물의 대규모 유입이 현지 농업을 망치고 있다고 주장하고 있다.

 

And now, to quell the rising discord, the European Union is considering a temporary ban on grain imports to five Eastern European nations. The combination of spiraling prices for consumers in one part of the world and plummeting incomes for farmers in another illustrates the maddening complexities of the global food market. Long before Russia’s invasion of Ukraine last year, climate change, violent conflicts, pandemic-related supply chain bottlenecks and burdensome debts were contributing to food shortages and hunger around the world.

현재, 유럽 연합은 증가하고 있는 불협화음을 가라앉히기 위해 동유럽 5개국에로의 곡물 수입에 대한 일시적 금지를 고려하고 있다. 세계 어느 지역에서는 소비자 물가가 치솟고 있고 다른 지역에서는 농부들의 수입 급감하는 난감한 상황의 조합이 세계 식품시장의 (다루기 힘든) 복잡성을 잘 보여준다. 지난해 러시아의 우크라이나 침공 훨씬 전부터, 기후 변화, 전쟁(폭력적 분쟁), 팬데믹 관련 공급망 병목현상 그리고 무거운 빚 등이 전 세계에서 식량 부족과 기아를 낳고 있었다.

∙quell 가라앉히다, 누그러뜨리다

∙madden ~를 미치게[정말 화나게] 만들다

 

A farmer with a Bulgarian flag, during a protest to block the passage of trucks with Ukrainian grain from Romania, on March 29.

루마니아로부터 우크라이나산 곡물을 실은 트럭의 통과를 막기 위한 시위에서 불가리아 깃발을 든 농부 (329)

 

●for hours, days, etc. on end  몇 시간/일.. 동안 계속

;for hours, days, etc. without stopping:

ex]

This year, we saw no ice drifting near the shore for days on end.

Her work took her away from her family, sometimes for months on end.

The duck lays its eggs over ten days, then cares for them for weeks on end.

Sick people were forced to wait for hours on end, hoping to see a doctor.

My own sentences]

Due to a typhoon’s impact on the wind and waves, some fisherman had to hunker down their boat in a harbor and wait for hours on end.

During the pandemic, many self-employed individuals endured months on end of suffering including financial problems, rent issues and a decrease in customers, without knowing when the pandemic would end.