상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]come of age 장성하다, 성년이 되다, 충분히 발달한 상태가 되다

카테고리 없음

by 새벽한결 2023. 4. 3. 15:50

본문

Today’s ten dollar word: come of age 장성하다, 성년이 되다, 충분히 발달한 상태가 되다

to reach the age when you are legally recognized as an adult

If something has come of age, it has reached its full successful development.

 

The settlers in Gaza and their supporters saw their expulsion as a traumatic loss of their homes, driven by an Israeli establishment that seemed callous and hypocritical. While the Supreme Court has not obstructed most settlement construction, it backed the government’s decision to withdraw from Gaza, angering the settlement movement. Most of the lawmakers leading the judicial overhaul came of age during the Gaza withdrawal, either as activists or lawyers, and the evacuation played a formative role in their political outlook.

가자 지구의 정착민들과 그들을 지지하는 사람들은 그들의 추방을 냉정하고 위선적인 것으로 보이는 이스라엘 기득권층이 주도했으며, 그들의 집(고향)을 잃는 충격적인 상실로 여겼다. 법원은 대부분의 정착촌 건설을 막지 않았지만, 정부의 가자 지구 철수 결정을 지지하여 정착촌 운동을 하는 사람들을 분노하게 했다. 사법 개혁을 이끄는 국회의원 대부분은 활동가나 변호사로서 가자지구 철수 동안 입지를 충분히 다졌으며(잔뼈가 굵었으며) 가자지구 철수는 그들의 정치관 형성에 중요한 역할을 했다.

∙traumatic 정신적 외상을 초래할 정도의, 대단히 충격적인

∙callous 냉담한

∙hypocritical 위선적인

∙formative (사람 성격 등의) 형성[발달]에 중요한

∙political outlook 정치관, 정치적 견해, 정치적 전망

 

Mr. Levin, the justice minister, was a strong critic of the withdrawal. Simcha Rothman, a senior government lawmaker who is shepherding the overhaul through a parliamentary committee, was involved in protests against it. “Without understanding the role of the disengagement and its effect, you can’t really understand what’s going on,” said Netanel Elyashiv, a right-wing commentator. For much of the Israeli right, “the collective emotion was of being run over, being trampled,” Mr. Elyashiv said.

법무부 장관 레빈은 가자 지구 정착촌 철수를 강력하게 비판했다. 의원 위원회를 통해 이번 개편을 이끄는 정부의 중진 의원인 심카 로스만은 이에 반대하는 시위에 참여했다.가자 지구 철수의 역할과 그것이 미칠 영향에 대한 이해 없이는, 무슨 일이 일어나고 있는지 제대로 이해할 수 없습니다,”라고 우파 논객 네타넬 엘리아시브가 얘기했다. 엘리아시브는 대부분의 이스라엘 우파에게, “집단 감정은 억눌리고(이리저리 치이고) 짓밟히는 것이었습니다.라고 했다.

∙shepherd (길을) 안내[인도]하다

∙disengagement 이탈, 철수

∙be run over 치이다

∙be trampled 짓밟히다

 

“This feeling caused deep frustration and it caused a yearning for power,” he added. The court drew parallel anger from another growing constituency: ultra-Orthodox Jews, known in Hebrew as Haredim. Since Israel’s founding in 1948, the secular leaders of the state have granted the Haredim autonomy over certain parts of their lives, letting them manage their own education system and exempting them from mandatory military service.

이 감정이 깊은 좌절감을 낳았습니다.-그리고 이것은 권력에 대한 갈망을 낳았습니다.”라고 그가 덧붙였다. 법원은 커지고 있는 또 다른 특정 유권자들로부터 아주 유사한 분노를 일으켰는 데 바로 히브리어로 하레딤“Haredim”으로 알려진 초정통파 유대인이다. 1948년 이스라엘 건국 이후, 이스라엘의 세속 지도자들은 하레딤에 자신들의 삶의 특정 부분에 대해 자치권을 부여하여 그들이 자신들 고유의 교육 제도를 운영하도록 했으며 의무적인 군 복무를 면제했다.

∙parallel 아주 유사한[병행하는]

∙constituency (국회의원을 선출하는) 선거구. (특정 지역의) 선거구민[유권자들]

∙grant autonomy 자치권을 부여하다

 

The Supreme Court has sometimes struck down those privileges or undercut the primacy of Orthodox Jewish practice in Israeli public life. In a particularly contentious example, the court ruled in 2012 that it was unconstitutional for the Haredim to avoid military service. Though the ruling has never been enforced, it entrenched the ultra-Orthodox’s perception that the court sought to impose on their way of life.

법원은 때때로 이러한 특전을 폐지하거나 이스라엘 사회 활동에서 정통 유대교 관습의 우위(우선권)를 약화시켰다.

특히 논란이 된 사례로, 2012년 법원은 하레딤이 군 복무를 피하는 것은 위헌이라는 판결을 내렸다. 비록 이 판결이 집행된 적은 한 번도 없지만, 법원이 그들의 삶의 방식을 강제하려 했다는 초정통파 유대인의 인식이 견고히 자리 잡았다.

∙strike down (법률·제도·조직을) 폐지하다

∙undercut 약화시키다

∙primacy 최고, 으뜸

∙unconstitutional 헌법에 위배되는

∙entrench (변경이 어렵도록) 단단히 자리 잡게 하다

 

●fashion (특히 손으로) 만들다[빚다]

: If you fashion an object or a work of art, you make it.

: to form (something) into something else; to make (something) from something else

ex)

Stone Age settlers fashioned necklaces from sheep's teeth.

Students fashioned the clay into small figures.

My own sentences]

Geppetto fashioned a puppet, named Pinocchio, from a large tree trunk.

Despite having limited ingredients, the chef fashioned a great dish without getting flustered.