상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]foil 좌절시키다, 저지시키다, 무산시키다

카테고리 없음

by 새벽한결 2023. 3. 2. 12:52

본문

today’s ten dollar word: foil 좌절시키다, 저지시키다, 무산시키다

syn) thwart/scuttle

to prevent someone or something from being successful:

 

But some analysts, politicians and dozens of Nigerian voters said that the real reason was to stem vote buying by foiling politicians who had stockpiled naira ahead of election day. Last week, President Muhammadu Buhari said that it had reduced the influence of money on politics, and many Nigerians spoke approvingly of the policy in interviews. But some warned that voters might be so desperate for cash that they would more readily sell their votes. President Buhari has served two terms, and could not run again.

그러나 일부 분석가와 정치인 그리고 수십 명의 나이지리아 유권자들은 진짜 이유는 선거일을 앞두고 나이라를 쌓아둔 정치인들을 좌절시켜 매표를 근절하는 것이라고 했다. 지난주, 무하마드 부하리 대통령은 신권 발행이 정치에 대한 돈의 영향력을 줄였다고 했고 많은 나이지리아인은 인터뷰에서 그 정책에 대해 긍정적으로 말했다. 그러나 유권자들이 현금 문제가 너무나 절실하여 더욱 선뜻 그들의 표를 팔지도 모른다고 일부에서 경고했다. 부하리 대통령은 두 번의 임기를 보내고 있으며 다시 출마할 수 없다.

∙stem ~ing ~을 막다, 저지하다

∙stockpile 비축하다

∙speak approvingly of ~을 칭찬하다.

 

This is the second time Mr. Buhari has rushed a currency redesign; the first was almost four decades ago, after he took power in a coup d’état. That time, he gave Nigerians less than two weeks to exchange their naira. How severe the shortage of new naira is this time is unclear. Mr. Emefiele has only vaguely referred to “challenges in the distribution” of notes, blaming commercial banks for not loading them into A.T.M.s. While political infighting intensifies, the disruption to ordinary life is extraordinary.

이번이 부하리 대통령이 통화 디자인을 급하게 바꾼 두 번째다: 첫 번째는 거의 40년 전으로 그가 쿠데타로 정권을 잡은 후에 있었다. 그때, 그는 나이지리아인들에게 구권 나이라를 신권으로 교환하는 데 2주도 채 되지 않는 시간을 주었다. 이번 신권 나이라 부족이 얼마나 심각한지 불확실하다. 에메필레 나이지리아 중앙은행 총재는 지폐 배포(배부/유통)의 문제를 아주 모호하게 언급했는데 A.T.M.에 지폐를 채워놓지 않은 것에 대해 시중은행을 비난했다. 정치적 내분이 격화되고 있는 동안, 평범한 일상에 대한 지장(혼란)은 엄청나다.

∙infighting 내분

 

Angel Christopher pulled her children out of school, unable to pay the fees, because she is selling so few vegetables to cash-strapped customers at the Garki Model Market in Abuja. Hungry diners at a lunch spot ate reduced portions of banga soup stew made with palm fruit because the chef, Theresa Tota, can’t afford to buy as many ingredients. A livestock owner desperate for cash in northeast Borno sold his sheep for a fraction of the usual price.

엔젤 크리스토퍼는 아부자의 갈키 모델 시장에서 장사하는 데 현금에 쪼들린 손님들이 너무나 적은 양의 채소만 사기 때문에, 수업료를 낼 수 없어 아이들을 학교에 빠지게(결석하게) 했다. 점심 식당의 배고픈 식당 손님들은 주방장 테레사 토타가 많은 재료를 살 형편이 안 돼 양이 줄어든 방가 스프(야자 열매로 만든 스튜)를 먹었다. 북동부 보르노의 현금이 절실했던 어느 가축 주인은 통상 가격보다 훨씬 낮은 금액에 양을 팔았다.

∙ a spot of lunch - Some food for lunch, especially when it is small or eaten quickly.

 

At Ocean Blue strip club in Lagos, lap dancers have started accepting bank transfers. Uber drivers now routinely phone passengers before pickups to ask if they’re paying cash and if not, they cancel. Nigerians with bank accounts try to pay with cards and bank transfers but are frequently stymied by what they’re told are “network issues,” perhaps because the system is suddenly overloaded. (Part III)

라고스의 오션블루 스트립 클럽에서는 랩 댄서들이 송금을 받기 시작했다. 우버 운전자들은 이제 승객들을 태우기 전에 일상적으로 그들에게 전화를 걸어 현금으로 지불할 건지 물어보고 그렇지 않으면 취소한다. 은행 계좌가 있는 나이지리아인들은 카드나 은행 송금으로 지불하려고 해 보지만 시스템 사용량이 폭주하여 그런지 네트워크 문제,”라는 말을 듣고 자주 애먹는다.

∙stymie (계획 등을) 방해하다, 좌절시키다, 애먹이다

 

A campaign poster for Bola Tinubu, the ruling party candidate, at a market in Lagos this month

여당 후보인 볼라 티누부의 선거 포스터(이달, 라고스 시장)

 

Bola Tinubu gestures toward the crowd during a campaign rally in Lagos. He has been declared the winner of Nigeria's presidential elections.

몰라 티누부가 라고스의 선거 유세에서 군중을 향해 손짓을 한다. 그는 나이지리아의 대통령 선거의 로 공표되었다.