상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]crumple 구기다, 구겨지다

카테고리 없음

by 새벽한결 2022. 12. 31. 11:36

본문

Today’s ten dollar word : crumple 구기다, 구겨지다

[+ obj]to press or squeeze (something) so that it is no longer flat or smooth

 

CNN -One person was killed during a massive pileup involving more than 200 vehicles in the central Chinese city Zhengzhou on Wednesday, according to state media. The pileup took place on a bridge that was shrouded in heavy morning fog, which caused multiple vehicles to crash, according to state-owned The Global Times. Photos from the scene show the long multi-lane bridge, stretching across fields and the Yellow River, strewn with vehicles crammed into each other.

관영 매체에 따르면 수요일 중국 중부 도시 정저우에서 200여대 이상이 관련된 대규모 자동차 연쇄 충돌사고로 한 명이 사망했다고 한다. 중국 국영 매체 글로벌 타임즈에 따르면, 그 연쇄 충돌사고는 짙은 아침 안개에 뒤덮인 다리 위에서 발생했으며 이로 인해 수많은 차량이 충돌하게 되었다고 한다. 사고 현장 사진에는 들판과 황하강을 가로질러 뻗어있는 긴 다차선 다리 위에 서로 뒤엉킨 차량들이 여기저기 흩어져있는 모습이 담겨있었다.

∙pileup (자동차의) 다중[연쇄] 충돌[추돌]

 

Cars, cargo trucks, lorries and other vehicles can be seen in the pileup. Cars and trucks could been seen crumpled and piled on top of each other. In videos filmed from the ground, the air is still thick with fog. One clip shows a truck sliding forward, crashing into several smaller cars, as sirens ring in the distance. Many drivers and passengers were trapped in their cars, according to The Global Times.

자동차와 화물 트럭, 대형 운반차 그리고 다른 차량들의 모습을 연쇄 충돌사고 현장 사진에서 볼 수 있다. 구겨져(찌그러져) 서로 겹겹이 쌓여있는 자동차와 트럭의 모습도 볼 수 있다. 지상에서 촬영된 영상에는, 안개로 대기가 여전히 탁했다. 한 영상에는 사이렌이 멀리서 울리는 가운데, 트럭 한 대가 앞으로 쭉 미끄러져 그 트럭보다 작은 여러 차량들과 충돌하는 모습이 담겼다. 글로벌 타임즈에 따르면 많은 운전자와 승객들이 그들의 차량 안에 갇혀있었다고 한다.

 

Emergency response workers and fire rescuers were deployed to the scene, including personnel from the traffic and health departments. One eyewitness told The Global Times the pileup stretched several kilometers long, and that moisture on the bridge made the road particularly slippery.

교통보건부 인원들을 포함한, 긴급 대응 인력과 소방 구조대가 현장에 파견되었다. 한 목격자는 글로벌 타임즈에 연쇄 추돌 사고가 수 킬로미터에 걸쳐 이어졌고 다리 위의 습기가 길을 특히 미끄럽게 만들었다고 얘기했다.

 

In some areas, visibility that morning was only 200 meters (about 656 feet), according to Reuters, citing the local meteorology agency. Several hours after the pileup, police had issued a warning for cars not to cross the bridge due to the fog. “In the winter the temperature is low and there is often heavy fog,” traffic police posted on their official account on Weibo, China’s version of Twitter.

현지 기상청의 발표를 인용해, 일부 구간에서는 그날 아침 가시거리가 200미터(656피터) 밖에 되지 않았다고 로이터가 전했다. 연쇄 충돌사고 몇 시간 후, 경찰은 안개 때문에 경고를 발령하여 차량이 그 다리를 건너지 못하게 했다. “겨울철에는 기온이 낮아 안개가 짙을 때가 잦다,”라고 교통경찰이 중국판 트위터인 웨이보의 공식 계정에 올렸다.

 

It reminded drivers to slow down, use their lights, and to leave dangerous areas as quickly as possible. The overpass connects Zhengzhou with the city of Xinxiang. Police shut down the bridge during rescue operations, with traffic resuming later that afternoon.

그것은 운전자들에게 천천히 운전하고 전조등을 켜며 가능한 한 빨리 위험한 현장(구간)을 벗어날 것을 상기시켰다. 고가도로는 정저우와 신샹시를 연결한다. 경찰은 구조 활동이 진행되는 동안 다리를 폐쇄했으며 그날 오후 늦게 통행이 재개되었다.

 

More than 200 cars involved in massive pileup in China’s Zhengzhou-CNN

중국의 정저우에서 발생한 대규모 추돌 사고, 200여대 이상의 차량이 뒤엉켜

One dead in big pileup on Chinese bridge shrouded in fog-REUTER

안개에 뒤덮인 중국의 다리에서 발생한 대규모 연쇄 추돌 사고로 1명 사망

An aerial photo showing the multi-vehicle collision on Zhengxin Yellow River Bridge in Zhengzhou, China, on December 28.

1228일 중국, 정저우, 정신 황하대교의 다중 차량 연쇄충돌 사고 현장을 보여주는 항공사진