상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현]take the law into your own hands 스스로 법 집행자가 되어 자위책을 마련하다

카테고리 없음

by 새벽한결 2022. 7. 4. 12:56

본문

Today’s ten dollar word : take the law into your own hands 스스로 법 집행자가 되어 자위책을 마련하다/법에 호소하지 않고 스스로 해결하다.

If someone takes the law into their own hands, they punish someone or do something to put a situation right, instead of waiting for the police or the legal system to take action.

 

The murder of a Hindu man in the northern Indian state of Rajasthan has sparked religious tensions in the area. The victim, a tailor named Kanhaiya Lal, was killed in Udaipur district on Tuesday by two Muslim men, who filmed the act and posted it online. They claimed the act was in retaliation for the victim's support for controversial remarks made by a politician on the Prophet Muhammad.

인도 북부 라자스탄주에서 한 힌두교도 남성이 살해되면서 그 지역에 종교적 긴장 상태를 촉발시켰다. 두 명의 이슬람교도 남성들은 피해자(칸하이야 랄, 재단사)를 화요일 우타이푸르 지구에서 죽이고 살해하는 모습을 찍어 온라인에 게시했다. 그들은 이 행위가 선지자 모하메드에 대해 어느 정치인이 한 논란의 발언에 대한 피해자의 지지에 대한 보복이라고 그들은 주장했다.

 

The government has suspended internet services and banned large gatherings. Police have arrested the two men, who had identified themselves in the video. In another video, they boasted about the murder and also issued threats to Prime Minister Narendra Modi while brandishing cleavers. The federal government has asked the National Investigative Agency - India's top anti-terrorism agency - to investigate the incident.

인도 정부는 인터넷 서비스를 중단하고 대규모 모임을 금지했다. 경찰은 영상에서 자신들의 신분을 밝힌 두 남성을 체포했다. 또 다른 영상에서, 그들은 클리버를 휘두르며 그 살인에 대해 자랑하며 나렌드라 모디 총리에게 위협을 하기도 했다. 연방 정부는 인도 최고 대테러 기관인 국가 수사국에 그 사건의 조사를 요청했다.

∙cleaver-클리버는 직사각형 날에 전체적으로 손도끼를 닮은 커다란 나이프이다. 뼈를 부러뜨릴 수 있는 부엌칼 또는 푸주칼 용도로 쓰인다.

 

The men posed as customers to enter Kanhaiya Lal's shop, and attacked him while he was taking their measurements. The victim had allegedly put up a social media post supporting former Bharatiya Janata Party (BJP) spokesperson Nupur Sharma, who made controversial comments about the Prophet Muhammad last month. Her comments sparked a diplomatic row with several Islamic countries registering their strong protests with India.

그 남성들은 손님으로 가장하여 칸하이야 랄의 가게에 들어가서 랄이 그들의 치수를 재는 동안 그을 공격했다. 그 피해자는 지난달 선지자 모하메드에 대해 논란의 발언을 한 인도 인민당(BJP)의 전직 대변인 누푸르 샤르마를 지지하는 게시물을 소셜미디어에 게시했다. 여러 이슬람교 국가들이 인도에 강력한 항의를 표명하며 그녀의 언급은 외교적 논쟁을 일으켰다.

∙register a protest 항의 의사를 표명하다, 항의를 제기하다

 

The BJP subsequently suspended Ms Sharma from the party. The controversy also led to religious protests in India which turned violent after demonstrators threw stones and damaged public property. Some prominent Muslim organisations have also condemned the murder. "Nobody can be allowed to take the law into their hands and declaring someone a criminal and then murdering them is a highly condemnable act,” the board said in a statement.

그 후, 인도 인민당은 샤르마의 당원직을 정지시켰다. 그 논란은 인도에서 종교적 항의 시위로 이어졌으며 이는 시위대가 돌을 던지고 공공 재산을 훼손한 후 폭력적으로 변했다. 일부 저명한 이슬람교 단체들 또한 그 살인을 비난했다. “스스로 법 집행자가 되어 자위책을 행사하도록 허용된 사람은 아무도 없으며, 누군가를 범죄자로 규정한 후 그들을 죽이는 것은 비난받아 마땅한 행동이다,”라고 성명을 통해 위원회가 밝혔다.

 

Udaipur: India state on alert after Prophet Muhammad row beheading-BBC

우다이푸르: 선지자 모하메드 언쟁으로 빚어진 참수 사건 후 경계 태세에 들어간 인도 우다이푸르 주

∙behead 목을 베다, 참수하다

 

Brutal killing caught on camera stokes religious tensions in India CNN

카메라에 찍힌 참혹한 살인 장면이 인도 내 종교 긴장상태에 불을 지핀다

 

The murder sparked protests and arson in Udaipur

살인 사건이 우다이푸르에 시위와 방화를 촉발했다.

 

●perpetrate[pɜːrpətreɪt] vs. perpetuate[pəˈpɛtjʊˌeɪt] (범행·과실·악행을) 저지르다[자행하다] vs 영구화하다, 영속시키다

1. perpetrate: to perform or be responsible for (a deception, crime, etc)

2. perpetuate: make (something) continue indefinitely

(from Collins) Perpetrate and perpetuate are sometimes confused:he must answer for the crimes he has perpetrated (not perpetuated);

the book helped to perpetuate (not perpetrate) some of the myths surrounding his early life.

My own sentence]

Maroon 5 wants to perpetuate their popularity in Korea while showing disrespect to Korean by using an image of the Rising Sun flag in its announcement.

Some people perpetrate online harassments and even don’t feel a sense of guilt.