상세 컨텐츠

본문 제목

[오늘의 표현] lese majesty (ˈliːzˈmædʒɪstɪ) (국왕·지배자에 대한) 모독죄[불경죄], 반역죄

카테고리 없음

by 새벽한결 2022. 2. 18. 12:28

본문

Today’s ten dollar word : lese majesty (ˈliːzˈmædʒɪstɪ) (국왕·지배자에 대한) 모독죄[불경죄], 반역죄

the insulting of a monarch or other ruler; treason.

 

Amnesty International has said attacks against its operations in Thailand were taking place against a backdrop of “growing intolerance for human rights discourse” among the country’s authorities, and warned of a clampdown on civil society groups.

국제앰네스티는 태국 정부 관계 당국 사이에서 인권 담론에 대해 점점 편협해지면서 태국에서 그들의 활동에 대한 공격이 발생하고 있다고 밝히며 시민사회 단체에 대한 탄압을 경고했다.

∙against a[the] backdrop of ~을 배경으로

∙discourse 토론, 담론

∙warn of ~을 경고하다

 

In November, prime minister Prayuth Chan-ocha ordered an investigation into the NGO, while royalist groups have organised petitions calling for it to be expelled from the country. On Thursday morning, a small group of protesters gathered outside the Ministry of Interior, holding signs that said “Get out from Thailand”, and submitted a letter calling for an end to Amnesty’s presence in the country, according to footage broadcast on online news.

11월에, 왕정주의자 단체들이 태국에서 그 단체를 퇴출할 것을 요청하는 청원을 조직하는 와중에, 쁘라윳 짠-오차총리가 NGO(비정부 기구,non-governmental organization)에 대한 수사를 지시했다, 온라인 뉴스의 방송 영상에 따르면, 목요일 오전, 한 소규모의 시위자들이 태국에서 떠나라라고 쓴 팻말을 들고 내무부 밖에 집결해서 태국에서 앰네스티의 철수를 요구하는 서한을 제출했다.

 

Amnesty has provoked the anger of royalist groups by condemning court judgments against young protesters who led mass rallies calling for curbs to be placed on the wealth and influence of the royal family.

앰네스티는 황족의 부와 영향력에 대한 억제책 시행을 촉구하는 대규모 집회를 주도한 젊은 시위자들에 대한 법원의 판결을 비난하여 왕당파 단체의 분노를 불러일으켰다.

∙provoke 유발하다

 

 

Prior to the protests, which peaked in 2020, the royal family had long been considered beyond direct public criticism. It is also protected by a lese majesty law that states anyone who “defames, insults or threatens” the monarchy can face up to 15 years in prison.

2020년에 절정에 달한 시위 , 왕실은 대중들이 직접적으로 비판을 할 수 없는 존재로 오랫동안 여겨져 왔다. 또한 왕가를 "비방, 모욕, 위협하는" 자는 누구나 최대 15년의 수감형에 처할 수 있다고 명시한 불경죄 법률에 의해 황족은 보호된다.

∙state 명시하다

 

In November, the constitutional court ruled that the protesters’ calls for reform amounted to attempts to overthrow the monarchy a judgment that Amnesty said was “a dangerous warning to hundreds of thousands of Thais who want to express their opinions or legitimate criticisms”.

11월에, 헌법 재판소는 시위대의 개혁 촉구가 왕가를 타도/군주제를 전복하려는 시도에 해당된다고 판결을 내렸는데, 앰네스티는 그 판결이 자신의 의견이나 정당한 비판을 표현하려는 수십만의 태국 사람들에게 하는 위협적인 경고라고 발표했다.

∙amount to sth ~에 해당하다

∙a warning to sb ~에게 하는 경고

 

Amnesty faces pressure to leave Thailand amid ‘growing intolerance’ (the Guardian/title)

편협함이 증가하는 가운데 앰네스티는 태국에서 떠날 것을 요구하는 압력에 직면

 

Royalist groups have organised petitions calling for Amnesty to be expelled from the country, accusing it of threatening national security(subtitle)

왕정주의자 단체들은 앰네스티가 국가 안보를 위협한다고 비난하며 앰네스티를 태국에서 추방할 것을 촉구하는 청원을 조직했다.

∙accuse A of B A를 B로 비난하다

 

Thailand: Amnesty committed to continuing its work despite calls for expulsion Amnesty International

태국: 추방 촉구에도 불구하고 앰네스티는 본연의 업무에 계속 전염하고 있다.

∙commit to sth ~에 전념하다

 

Activists from the Amnesty International display placards during a protest at the entrance of the Bang Kwang high-security prison in Nonthaburi in the outskirts of Bangkok, June 19, 2019.

2019619, 방콕 외곽 논타부리의 방광 고강도 보안/경비 교도소 입구 앞에서 국제앰네스티 활동가들이 플래카드를 들고 있다.

 

■come to terms with something (좋지 않은 일을) 받아들이는 법을 배우다[받아들이려고 애쓰다]

:to accept an unpleasant or sad situation and no longer feel upset or angry about it 

 

ex)

Counselling helped her come to terms with her grief.

I think he's still coming to terms with the death of his wife.

My dad needed to come to terms with the fact that I had become an adult. 

 

My own sentences]

In the 2020 general election, a parliamentary candidate didn’t come to terms with the result and requested a recount of votes.

Iris seems to have been resigned and to have come to terms with it.

 

●All the hardship was worth it.

고생한 보람이 있네요.